< 東海 Twitter >
ELF-Japanのみなさん~暑いですよね?この暑さを飛ばしてやるから、少しだけ待ってて~^^ アイシテルヨ
ELF-JAPAN的各位~很熱嗎?我會讓這炎熱的溫度飛走,請在等一下子吧^^愛你們
[ 音悅Tai-sJ飯團 譯: 婷婷 ]
3만명의 ELF Japan 과 함께 시원한 바다옆에서 팬미팅을 해서 너무너무 행복한 시간이엿습니다 ^^
和3萬名日本ELF一起在涼爽的海邊進行了fanmeeting真的真的是很幸福的時光^^
[ 音悅Tai-sJ飯團 譯: 嘟嘟 ]
^^혼또니 키레이데스네 !!
^^這個真的很美 !!
[ 音悅Tai-sJ飯團 譯: 婷婷 ]
< 厲旭 Twitter >
1位!ありがとうございま~す^^ 応援してくれるファンのみなさんにいつも感謝します。もっとがんばります。ELF最高!1위! 감사합니다! 응원해주시는 팬여러분께 항상 감사드리구요~더 노력할께요~엘프 최고! / 한장 똭 ~!ㅋㅋ
1位! 謝謝! 一直很感謝為我應援的歌迷們~^^ 我會更加努力的~ELF最高! / 來一張 噠 ~!ㅋㅋ
(日文韓文各發了一遍)
[ 音悅Tai-sJ飯團 譯:嘟嘟 婷婷 ]
< 利特 Twitter >
섹시프리앤싱글~오리콘1위!!!감사합니다!!^^
Sexy, Free, & Single ~oricon 1位!!! 謝謝!!^^
[ 音悅Tai-sJ飯團 譯: 婷婷 ]
오늘 팬미팅 야외라서 많이 더울텐데~조금만 힘내요!!!이따가 신나게 놀아요!!!^^
今天fan meeting因為是在戶外應該很熱啊~要有一點點力氣哦!!!待會兒開心的玩吧!!! ^^
[ 音悅Tai-sJ飯團 譯:嘟嘟 ]
바자9월호에..나 나와요~^^
Bazzar9月號..我出來了~^^
[ 音悅Tai-sJ飯團 譯:婷婷 ]
요것두~
這也是~
[ 音悅Tai-sJ飯團 譯:婷婷 ]
このばでみなさんにあえて,どてもをうれしいです。
個人都來這次的Fan Meeting,我很高興。
[ 音悅Tai-sJ飯團 譯:婷婷 ]
누군가를 아끼고 사랑한다는건..국적..나이..피부색은 전혀 중요한것이아니다 그저 서로가 서로를 아끼고 행복하다고 사랑하다고 느껴지는것..그것이 우리와 너희와의 사랑이 아닐까?..늘 고맙고 사랑한다..^^
如果要珍惜某人愛某人的話..國籍..年齡. .膚色都完全不重要只要彼此珍惜能夠感受到幸福和愛就夠了..那不就是我們和你們之間的愛嗎? ..一直很感謝 愛你們^^
[ 音悅Tai-sJ飯團 譯:嘟嘟 ]
< 始源 Twitter >
( @藝聲 )
happy birthday my brother @shfly3424 ! Lets make a fun today in japan :)
( 藝聲回覆:這蛋糕很美啊 始源^^ )
beautiful city tokyo. lovely!
Lovely!
I'd like to start off by knowing which countries my fans are from! Which countries are Siwon's countries? ;)
< 藝聲 Twitter >
20대의 마지막생일 .. 묘한이기분 우리ELF들의축하로 마무리 ^^ 난행복한 사람이군요 ...^^
20代的最後一個生日..微妙的這心情 以我們ELF們的祝福來結尾^^我真是幸福的人啊...^^
[ 音悅Tai-sJ飯團 譯:嘟嘟 ]
留言列表